سید جینٹلمین — مقرر کی تصویر

برباد محبت کا بس اتنا فسانہ ہے — آواز: سید جینٹلمین | شاعر: ساحر بھوپالی

مقرر / سپیکر

تعارف انتخابِ کلام

برباد محبت کا بس اتنا فسانہ ہے

برباد محبت کا بس اتنا فسانہ ہے
رونے کو نہیں کوئی ہنسنے کو زمانہ ہے
کچھ کم نہ تھا ان کا غم اس پر غم ہستی بھی
مر مر کے سہی لیکن یہ بوجھ اٹھانا ہے
کل مجھ کو تھا غم ان کا اب ان کو ہے غم میرا
اک وہ بھی زمانہ تھا اک یہ بھی زمانہ ہے
یکتائی و کثرت میں ہے فرق تو بس اتنا
سمٹے تو مرا دل ہے پھیلے تو زمانہ ہے
اللہ عجب شے ہے یہ جذب محبت بھی
دیکھیں وہ کسی جانب دل میرا نشانہ ہے
چھایا ہوا ہر شے پر عالم ہے جوانی کا
جوبن پہ ہے فصل گل مٹنے کا زمانہ ہے
اس دکھ بھری دنیا کی اوقات بس اتنی ہے
دیکھو تو حقیقت ہے سمجھو تو فسانہ ہے
وہ دور ہوس کا تھا یہ دور محبت ہے
جب غم کو بھلاتے تھے اب خود کو بھلانا ہے
باقی نہ کہیں دل میں رہ جائے کوئی ارماں
تھوڑا سا بھٹک بھی لیں منزل پہ تو آنا ہے
تھے غالبؔ و مومنؔ بھی یکتائے جہاں لیکن
وہ ان کا زمانہ تھا یہ میرا زمانہ ہے
دم لینے بھی دے ساحرؔ ظالم یہ غم دوراں
بربادیٔ الفت پر دو اشک بہانا ہے

شاعر:

آواز:

Barbaad-e-mohabbat ka bas itna fasana hai

Barbaad-e-mohabbat ka bas itna fasana hai
Rone ko nahin koi hansne ko zamana hai
Kuch kam na tha un ka gham us par gham-e-hasti bhi
Mar mar ke sahi lekin ye bojh uthana hai
Kal mujh ko tha gham un ka ab un ko hai gham mera
Ik wo bhi zamana tha ik ye bhi zamana hai
Yaktaai-o-kasrat mein hai farq to bas itna
Simte to mira dil hai phailay to zamana hai
Allah ajab shai hai ye jazb-e-mohabbat bhi
Dekhen wo kisi jaanib dil mera nishana hai
Chhaaya hua har shai par aalam hai jawani ka
Joban pe hai fasl-e-gul mitne ka zamana hai
Is dukh bhari duniya ki auqaat bas itni hai
Dekho to haqeeqat hai samjho to fasana hai
Wo daur-e-hawas ka tha ye daur-e-mohabbat hai
Jab gham ko bhulate the ab khud ko bhulana hai
Baaqi na kahin dil mein reh jaaye koi armaan
Thoda sa bhatak bhi lein manzil pe to aana hai
The Ghalib-o-Momin bhi yakta-e-jahan lekin
Wo un ka zamana tha ye mera zamana hai
Dam lene bhi de Sahir, zaalim ye gham-e-dauraan
Barbaadi-e-ulfat par do ashk bahana hai